Aleks
07.12.2008, 15:51
Ich habe einen Grand Armee-Brief bekommen, der, wie zu erwarten, mit Thorn zu tun hat. Leider ist mein Schulfranzösisch etwas zu sehr verstaubt, um alles korrekt zu übersetzen.
Vielleicht kann mir ja jemand ein wenig auf die Sprüngen helfen....
Die Anschrift lautet m.E.:
Monsieur Thiennot
Chef de Bureau, chéz M. Lowew
??adet au Palais 61en
a Varsovie
11472
Die 2 für die Gebühr kann ich nicht verifizieren, da mir die Unterlagen dazu fehlen.
Beim Inhalt würde mich interessieren, ob es Sinn macht, ihn doch ganz zu übersetzen.
11470
11471
Aleks
Vielleicht kann mir ja jemand ein wenig auf die Sprüngen helfen....
Die Anschrift lautet m.E.:
Monsieur Thiennot
Chef de Bureau, chéz M. Lowew
??adet au Palais 61en
a Varsovie
11472
Die 2 für die Gebühr kann ich nicht verifizieren, da mir die Unterlagen dazu fehlen.
Beim Inhalt würde mich interessieren, ob es Sinn macht, ihn doch ganz zu übersetzen.
11470
11471
Aleks